Keine exakte Übersetzung gefunden für تكنولوجيا المكاتب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تكنولوجيا المكاتب

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Appui et services consultatifs aux fins de l'établissement ou du renforcement de centres technologiques et de technopôles nationaux et internationaux; Services consultatifs et transfert des meilleures pratiques internationales en matière d'exploitation des centres technologiques et des bureaux de promotion des investissements et de la technologie.
    ● تقديم خدمات استشارية ونقل أفضل الممارسات الدولية من أجل تشغيل مراكز التكنولوجيا ومكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا.
  • La structure des bureaux extérieurs de l'ONUDI est complétée par le réseau de bureaux de promotion de l'investissement et de la technologie.
    وتكمل شبكة مكاتب تشجيع الاستثمار والتكنولوجيا هيكل مكاتب المنظمة الميدانية.
  • Ces produits servent à renforcer les capacités institutionnelles des systèmes nationaux d'innovation, à établir et à consolider des centres de technologie nationaux et internationaux, des bureaux de promotion des investissements et de la technologie, et des réseaux connexes, et à mettre à niveau les capacités d'innovation des entreprises.
    وتعمل هذه النواتج على تعزيز القدرات المؤسسية لنظم الابتكار الوطنية، وإنشاء وتعزيز المراكز الدولية والوطنية للتكنولوجيا ومكاتب ترويج الاستثمار والتكنولوجيا والشبكات ذات الصلة، والارتقاء بالقدرات الابتكارية للمؤسسات.
  • Les entreprises et les administrations partent du principe, qui paraît logique, que les progrès de la bureautique se traduiront par des gains d'efficience et de productivité devant aboutir, à terme, à une réduction de la main-d'œuvre.
    يُعتقد إلى درجة معقولة في المؤسسات التجارية والحكومية أن أوجه التقدم المحرزة في مجال تكنولوجيا المكاتب ستؤدي إلى تحسين الكفاءة والإنتاجية، وستؤدي في نهاية المطاف إلى تخفيض القوة العاملة.
  • L'informatique permet d'automatiser les opérations.
    وتوفر وظيفة تكنولوجيا المعلومات حلولا لعمل المكاتب آليا.
  • a) Fournir une orientation stratégique et assurer la direction de la gestion des activités informatiques et télématiques dans l'ensemble du Secrétariat;
    (أ) تقديم رؤية استراتيجية لإدارة المعلومات والتكنولوجيا في كافة مكاتب الأمانة العامة على مستوى العالم وقيادتها؛
  • En 2008 et 2009, les activités relatives à la continuité des opérations devraient consister essentiellement à mettre à niveau les services informatiques des différents bureaux de l'ONU.
    وستركز أنشطة ضمان استمرارية العمل المقترحة للفترة 2008 - 2009 على تحديث خدمات تكنولوجيا المعلومات في مكاتب الأمم المتحدة.
  • Ces bureaux facilitent le transfert de technologie et le développement des capacités dans des domaines comme les échanges commerciaux (pour citer le plus récent).
    وتيسر هذه المكاتب نقل التكنولوجيا وبناء القدرات في مجالات (كما وجد أخيراً) مثل التجارة.
  • Un tel système pourrait faire fond sur les programmes existants tels que le réseau de centres d'excellence de la CNUCED, les centres affiliés au Centre international pour le génie génétique et la biotechnologie, l'ONUDI, le PNUE, la FAO et les représentations nationales de l'Organisation mondiale de la santé (OMS).
    ومن شأن هذا النظام أن يستفيد من البرامج القائمة، كمبادرة الأونكتاد لشبكة مراكز الخبرة الرفيعة، والمراكز المنتسبة للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، والمكاتب القطرية لليونيدو، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأغذية والزراعة، ومنظمة الصحة العالمية.
  • d) Un montant supplémentaire de 1,9 million de dollars est prévu pour répondre aux besoins des bureaux de pays dans le domaine des technologies de l'information et des communications.
    (د) هناك اعتماد بمبلغ إضافي قدره 1.9 مليون دولار رصد للاستثمارات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصال اللازمة للمكاتب القطرية.